DECRET Nr. 238 din 23 decembrie 1974
pentru ratificarea Convenţiei dintre guvernul Republicii Socialiste Romānia şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor, semnată la Washington la 4 decembrie 1973
EMITENT: CONSILIUL DE STAT
PUBLICAT ĪN: BULETINUL OFICIAL NR. 168 din 28 decembrie 1974
EXPUNERE DE MOTIVE
Prin decretul alăturat al Consiliului de Stat se ratifică Convenţia dintre guvernul Republicii Socialiste Romānia şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor, semnată la Washington la 4 decembrie 1973.
Dezvoltarea relaţiilor dintre cele două tari īn domeniul economic, comercial şi de cooperare economică, industrială şi tehnico-ştiinţifică a făcut necesară reglementarea juridică a regimului fiscal al veniturilor rezidenţilor uneia dintre părţi realizate pe teritoriul celeilalte părţi.
Convenţia precizează impozitele din ambele state care cad sub incidenţa acesteia şi reglementează modul cum vor acţiona sub raport fiscal statele contractante īn legătura cu diferite bunuri şi venituri impozabile realizate pe teritorial unui stat, cuvenite beneficiarilor din celălalt stat contractant, cum sunt: veniturile proprietăţi imobiliare, beneficiile īntreprinderilor, dividendele, dobānzile, drepturile de licenţa, veniturile realizate de liber-profesionişti, veniturile din salarii, veniturile realizate de artiştii profesionişti şi de sportivi, veniturile din pensii plătite din fonduri publice, veniturile realizate de studenţi, precum şi alte venituri.
Totodată, convenţia cuprinde modul cum va acţiona fiecare stat contractant pentru īnlăturarea dublei impuneri, pentru evitarea unei impozitări care nu este conforma cu convenţia sau pentru soluţionarea situaţiilor neprevăzute īn convenţie.
Prin dispoziţiile pe care le conţine, convenţia stabileşte un cadru juridic fiscal adecvat pentru dezvoltarea īn continuare a relaţiilor economice şi financiare dintre cele două tari.
Consiliul de Stat al Republicii Socialiste Romānia decretează:
ARTICOL UNIC
Se ratifică Convenţia dintre guvernul Republicii Socialiste Romānia şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor, semnată la Washington la 4 decembrie 1973.
NICOLAE CEAUŞESCU
Preşedintele Republicii Socialiste Romānia
CONVENŢIE
īntre guvernul Republicii Socialiste Romānia şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor
Guvernul Republicii Socialiste Romānia şi guvernul Statelor Unite ale Americii, dorind sa īncheie o convenţie pentru evitarea dublei impuneri pe venit şi avere şi pentru prevenirea evaziunii fiscale, au căzut de acord după cum urmează:
ART. 1
Impozitele cuprinse
(1) Impozitele supuse acestei convenţii sunt:
a) Īn cazul Romāniei, impozitele pe venit stabilite de legea romāna, īn special impozitele pe venituri din:
i) salarii, onorarii, drepturi de autor şi din orice alta sursa primite de persoane fizice;
ii) profiturile societăţilor mixte;
iii) īntreprinderi, altele decāt societăţile mixte sau cele de stat;
iv) activităţi agricole;
v) īnchirieri; şi
vi) activităţi ale nerezidenţilor.
b) Īn cazul Statelor Unite, impozitele federale stabilite de Codul venitului intern (altele decāt impozitele şi contribuţiile pentru asigurări sociale prevăzute de capitolele 2 şi 21).
(2) Prezenta convenţie se va aplica, de asemenea, impozitelor īn mod substanţial similare cu cele menţionate la paragraful (1), care se instituie pe lāngă acestea sau īn locul celor existente după data semnării prezentei convenţii.
(3) Īn īnţelesul paragrafului (5) al art. 7 (Profituri din afaceri), prezenta convenţie se va aplica, de asemenea, impozitelor, altele decāt impozitele asupra venitului stabilite la nivel naţional al unui stat contractant, asupra primelor de asigurare şi de reasigurare plătite unui rezident al celuilalt stat contractant. Īn vederea aplicării prevederilor art. 22 (Nediscriminarea), prezenta convenţie se va aplica, de asemenea, impozitelor de orice fel stabilite la nivel naţional, de stat sau local.
(4) Autorităţile competente ale statelor contractante īşi vor notifica, una alteia, orice amendamente aduse legilor de impozite menţionate la paragraful (1) şi despre adoptarea oricăror impozite menţionate la paragraful (2), prin transmiterea, cel puţin o dată pe an, a textelor oricăror amendamente sau a noilor legi.
ART. 2
Definiţii generale
(1) Īn prezenta convenţie:
a) i) termenul Romānia īnseamnă Republica Socialistă Romānia; şi
ii) cānd este folosit īn sens geografic, termenul Romānia include, de asemenea:
A) marea teritorială; şi
B) fundul marii şi subsolul ariilor submarine adiacente coastei, dar dincolo de marea teritorială, asupra cărora Romānia exercită drepturi suverane, īn conformitate cu dreptul internaţional, īn vederea explorării şi exploatării resurselor naturale ale unor astfel de arii, dar numai īn măsura īn care persoana, proprietatea sau activitatea căreia i se aplică convenţia este legată de astfel de explorare sau exploatare;
b) i) termenul Statele Unite īnseamnă Statele Unite ale Americii; şi
ii) cānd este folosit īn sens geografic, termenul Statele Unite īnseamnă statele din aceasta şi districtul Columbia. Acest termen include de asemenea:
A) marea teritorială: şi
B) fundul marii şi subsolul ariilor submarine adiacente coastei, dar dincolo de marea teritorială, asupra cărora Statele Unite exercită drepturi suverane, īn conformitate cu dreptul internaţional, īn vederea explorării şi exploatării resurselor naturale ale unor astfel de arii, dar numai īn măsura īn care persoana, proprietatea sau activitatea căreia i se aplică convenţia este legată de astfel de explorare sau exploatare;
c) termenul stat contractant īnseamnă Romānia sau Statele Unite, după cum cere contextul;
d) termenul persoana include o persoană fizică, o societate de persoane, o societate de capitaluri, o avere sau un trust;
e) i) termenul societate romāna īnseamnă oricare persoana juridică, inclusiv o societate mixtă, care este constituită şi organizată īn conformitate cu legile din Romānia sau oricare alta entitate juridică creata īn conformitate cu legile Romāniei, care potrivit legilor romāne cu privire la impozitare este tratată ca o persoană juridică;
ii) termenul societate de capitaluri (corporation) a Statelor Unite īnseamnă o societate de capitaluri (corporation) sau orice entitate tratată ca o societate din punctul de vedere al impozitelor Statelor Unite, care este īnfiinţată sau organizată īn conformitate cu legile Statelor Unite sau ale oricărui stat din acesta sau ale districtului Columbia;
f) termenul autoritate competenta īnseamnă:
i) īn cazul Romāniei, ministrul finanţelor sau delegatul sau; şi
Trasferimento della sede legale dell'impresa italiana negli USA, č legale , possibile e previsto e accolto sia dalla normativa italiana che da quella USA.
In questo caso la societą USA ingloba al proprio interno la societą italiana che cessa di esistere comer persona giuridica in Italia per maggiori info sulla normativa italiana in materia di fusioni per incoporazione
Attenzione !!!!!: questa procedura č possibile solo tra societą USA e societą della UE La fusione per incoporazione tra una SRL Italiana e SRL spagnola, rumena, portoghese ungherese, slovena, polacca e in generale facente parter dell'Unione Euroepa, in base alla normativa italiana : dal punto di vista fiscale, il trasferimento di sede ha gli stessi effetti della liquidazione, con un realizzo allequivalente del nostro valore normale di tutti gli elementi dellattivo e del passivo. Europea.
Il trasferimento in USA non č un trasferimento fittizzio della sede legale all estero dell impresa italiana.
E' una vera e propria fusione societaria.
Visitate www.euro.info.ro per informazioni su societą rumene
Visitate www.ucraina.com.ua per informazioni sulla costituzione di societa ucraine
Mappa sito